On Carey Street
Definitions
- being in financial difficulty
To indicate that someone is experiencing financial hardship or struggling to make ends meet
Examples of On Carey Street
The police constantly keep an eye on the suspicious characters loitering on Carey Street like a hawk watches over its prey.
The idiom "on Carey Street" is used in this example as a metaphorical place to represent a place where suspicious individuals gather. The idiom "like a hawk watches over its prey" is used here to convey intense observation or scrutiny, similar to the way a hawk monitors its prey before making a move. This idiom can be used to describe any place where something is being closely observed or monitored. In this context, it highlights the intense surveillance being conducted by the police on Carey Street, as they monitor the activities of the suspicious individuals.
The journalist's investigation led him to Carey Street like a detective following a clue.
Here, the idiom "on Carey Street" is used to signify a place for gathering information, similar to the way a detective goes to a specific location to investigate a clue. This idiom is used to depict the journalist's investigation as a detective's pursuit, where Carey Street is the location where he can gather essential evidence to confirm his suspicions.
The government's newly proposed scheme has stirred quite a controversy on Carey Street like a storm in a teacup.
The idiom "on Carey Street" is used here in a figurative sense to signify the place where a controversy is brewing, similar to the way a storm brews in a teacup. This idiom is employed to signify that the proposed scheme has sparked a minor controversy, comparable to the way a storm can be created in a small tea cup.
The music band's concert was a hit on Carey Street like a symphony orchestra in full swing.
Here, the idiom "on Carey Street" is used to convey an environment that is culturally and artistically vibrant, similar to the way a symphony orchestra is at its peak while performing. This idiom is used to depict the band's concert as an event that had a lively and energetic atmosphere.
The sales figures for the past quarter have taken a nose dive on Carey Street.
In this example, "taken a nose dive" is an idiom that means a sudden and dramatic decrease or fall. It is used to emphasize the seriousness and severity of the decrease in sales figures. The idiom is used in the passive voice, as the action is being performed on Carey Street.
The temperature has dropped almost ten degrees on Carey Street.
In this example, "dropped almost ten degrees" is an idiom that means a significant decrease in temperature. The idiom is used in the present tense, as the decrease in temperature is currently happening on Carey Street.
The traffic on Carey Street has come to a grinding halt.
In this example, "come to a grinding halt" is an idiom that means a complete stop or cessation. The idiom is used to describe the sudden and unexpected halt in traffic on Carey Street.
The project deadline has been pushed back a week on Carey Street.
In this example, "been pushed back a week" is an idiom that means the deadline has been delayed or postponed by one week. It is used to inform the listener of the delay in the project deadline on Carey Street.Overall, these examples demonstrate the versatility and applicability of the "on Carey Street" construct for conveying various idiomatic meanings in different parts of a sentence.
Conclusion
The idiom "On Carey Street" is used to describe someone who is facing financial difficulties or struggling to manage their finances. It can be used to empathize with someone's financial situation or to indicate that someone is in need of financial assistance.Origin of "On Carey Street"
The origin of the idiom "On Carey Street" can be traced back to the 18th century in London, England. Carey Street was known for being the location of the bankruptcy court, and it became synonymous with financial hardship and legal troubles. As a result, the idiom "On Carey Street" came to represent the idea of being in financial difficulty or facing bankruptcy. Over time, the idiom has been used in various English-speaking countries to convey the same meaning of financial hardship or struggling to make ends meet.