PhrasesHub

From the ground up по-русскии

Значение и происхождение

Выражение 'from the ground up' в английском языке обычно используется для описания процесса создания чего-либо с самого начала, когда нет никакой основы или предыдущих работ. Это может относиться к физическому строительству, например, когда здание возводится с нуля, или к более абстрактным процессам, таким как разработка бизнеса, программного обеспечения и т.д. Происхождение этого выражения связано с буквальным строительством - началом работы с самого основания, или 'земли'. Со временем это выражение стало метафорой для любого процесса, который начинается с первичных этапов и продвигается пошагово до завершения.

Похожие выражения

В русском языке существует выражение 'с нуля', которое передает схожий смысл. Оно также используется для описания начала чего-либо с самого начального этапа, без использования уже существующих разработок или ресурсов. Например, 'он построил свой бизнес с нуля' означает, что человек начал свое дело без внешней помощи и достиг успеха через собственные усилия.

Культурный контекст

Это выражение широко используется в англоязычном мире и часто ассоциируется с американской мечтой - идеей, что любой может добиться успеха, начав с минимальных возможностей или даже в полном одиночестве. 'From the ground up' подчеркивает ценность тяжелой работы, настойчивости и самостоятельности. Это отражает культурную ценность самодостаточности и веру в то, что достижение цели возможно при наличии упорства и решимости, независимо от исходного положения.

Частота использования и ситуации

Выражение 'from the ground up' используется довольно часто, особенно в контексте предпринимательства, личного роста и образования. Оно может применяться в повседневной беседе, в деловом общении, в маркетинговых и мотивационных материалах. Это выражение подходит для описания начала больших проектов или когда хочется подчеркнуть значимость полного погружения в процесс и поэтапного достижения цели.
Back to definition: From the ground up